Keine exakte Übersetzung gefunden für جامعة حرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جامعة حرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (Signé) Vincent Chapaux Université Libre de Bruxelles
    (توقيع) فنسان شابور جامعة بروكسل الحرة
  • Françoise Thys-Clément (Belgique), pro-rectrice de l'Université Libre de Bruxelles (Belgique)
    فرانسواز تيس - كليمان (بلجيكا)، أستاذة - رئيسة الجامعة الحرة في بروكسل، بلجيكا
  • Docteur en droit honoris causa, Université libre de Bruxelles (ULB), 1994;
    jur (مرتبة الشرف)، جامعة بروكسل الحرة، بلجيكا، 1994؛
  • Une recherche-action a ainsi été commandée à une équipe de l'Université libre de Bruxelles.
    وهكذا أنيط إجراء بحث عملي بفريق من جامعة بروكسل الحرة.
  • 1985-1990 Professeur associé de droit international à l'Université de Pise et à la Libera Università degli Studi Sociali (LUISS-Guido Carli) (Rome).
    1985-1990: أستاذة مساعدة في القانون الدولي، جامعة بيزا والجامعة الحرة للدراسات الاجتماعية (غويدو كارلي)، (1985-1990)، روما.
  • Sur les 14 universités d'État, il y a trois universités techniques et une université agricole (neuf sont des universités ordinaires et une est une université ouverte).
    وثلاث جامعات عامة من أصل 14 مختصة في التكنولوجيا، وواحدة في الزراعة (وتسع منها جامعات غير متخصصة والأخرى جامعة حرة).
  • Un autre avocat du cabinet DBB est professeur à l'Université libre d'Amsterdam; trois autres professeurs de l'Université sont aussi des juges suppléants à la cour régionale de La Haye.
    ويعمل محام آخر من مكتب DBB أستاذاً بالجامعة الحرة بأمستردام؛ ويعمل ثلاثة أساتذة آخرون في الجامعة قضاة بدلاء أيضاً في محكمة منطقة لاهاي.
  • Des relations ont également été établies avec des institutions universitaires : l'Université Complutense de Madrid, l'Université nationale autonome du Mexique et la New School University de New York, entre autres.
    وأقيمت أيضا علاقات مع مؤسسات أكاديمية: جامعة كومبلوتنسي بمدريد، وجامعة مكسيك الوطنية الحرة، وجامعة نيو سكول (نيويورك) وغيرها من الجامعات.
  • Le Comité voudrait également savoir quelles sont les mesures prises pour donner à ces enfants accès aux écoles et aux universités et pour garantir leur liberté de circulation.
    وتود اللجنة أيضا أن تعرف التدابير المتخذة للسماح لهؤلاء الأطفال بالالتحاق بالمدارس والجامعات، وتأمين حرية تنقلهم.
  • 1966-1971 Études de droit, Université de Leyde, maîtrise de droit
    1966-1971 القانون، جامعة ليدن، شهادة الماجستير، دروس القانوني الأوروبي (القانون الجنائي) جامعة بروسيلس الحرة، بروسيلس